Roots Editions une maison d’édition jeunesse et Afro.

Il n’est pas rare de rencontrer des africains et afro-descendants qui ne connaissent pas l’histoire de leurs territoires et donc de leurs ancêtres. Dès lors comment l’enseigner à leurs enfants quand l’école ne le fait pas?

C’est à cette question qu’a décidé de répondre Cristel Claman, avec Roots Editions. Cette maison d’édition de littérature jeunesse a relevé le défi en valorisant histoire et estime de soi de manière ludique et adaptée à chaque tranche d’âge. Découverte d’une éditrice ambitieuse et engagée.

Cristel peux tu te présenter ?

Femme active et déterminée (rires !!). Née et grandi à Paris, je suis en Guadeloupe depuis moins de 10 ans. Mère d’une adorable princesse de 7 ans.
J’ai un parcours scientifique, cela dit les langues et la lecture m’ont toujours passionnée. Je travaillais en milieu hospitalier mais un souci de santé majeur m’a contrainte d’arrêter depuis deux ans maintenant.

Pourquoi avoir tourné Roots Editions vers les enfants?

Les enfants sont “malléables” contrairement aux adultes. Ils sont l’avenir, ce sont eux qui changeront les choses si elles doivent changer. Roots Éditions a choisi de les aider à travers la lecture, on parle de notre histoire, d’estime de soi, de confiance en soi, etc. Les aider à renouer avec la lecture est essentiel aussi il me semble. Ma fille m’a beaucoup appris, c’est mon premier exemple.
Mais il est certain qu’il faut avant tout toucher les parents puisqu’ils achètent les livres.

“On veut nous faire croire à des mythes perdus

Des passages de l’histoire falsifiés et revus

De Ramses à Mandela, que de verités tues

En ignorant le départ, on erre sans but (…)

Le savoir et la sagesse sont à portée de main

Ecoute et observe…”

Les Nubians – Makeda (1998)

Bien que basée en Guadeloupe ta maison d’édition a l’air tournée vers l’international, de part sa vision et les auteurs publiés?

La réalité m’oblige à me tourner vers l’international. Il est concrètement difficile de construire en Guadeloupe si on n’a pas le bras long. Je le dis comme je le vis. Il est plus facile de s’établir en France hexagonale qu’ici. De plus, la cause que je défends ne s’arrête pas à nos frontières, l’idée est de partager avec le plus grand nombre et avec les moyens à disposition. Le fait de parler anglais et créole m’aide à plus facilement m’adresser aux pays de la Caraïbe anglophone par exemple.

“Les enfants sont “malléables” contrairement aux adultes. Ils sont l’avenir, ce sont eux qui changeront les choses si elles doivent changer.”

Collabores-tu avec des écoles ou des associations en Guadeloupe par rapport à la jeunesse afro-descendante et à l’estime de soi ?

J’ai entamé des projets avec deux collèges ici, des livres faits par les élèves avec l’aide de professeurs très engagés auprès de la jeunesse. Je suis en relation étroite avec un école trilingue. Les projets se mettent en place tranquillement, ça prend du temps mais on s’accroche.
Je suis également adhérente de la ligue de cricket en Guadeloupe FWIC (oui oui !) qui à travers la discipline, est forcément tournée vers les autres pays de la Caraïbe. Leur mission est de fédérer les enfants de l’île à une pratique sûrement peu connue ici mais très présente dans le reste de la Caraïbe. Un programme de lecture bilingue est mis en place pour ces enfants.

Quel livre édité par Roots Editions conseillerais-tu pour un enfant de 5 ans ?

Tous !! 😉 J’ai un cahier de coloriage avec de supers représentations pour booster l’estime de soi et un livre d’activités manuelles. Un petit conte bilingue est également disponible. D’autres ouvrages sont en cours de réalisation.

Tu publies en français et anglais. Envisages-tu du contenu original en créole?

Le créole est prévu et même vivement désiré. Je ne peux pas passer à côté !! Les auteurs sont un peu frileux malheureusement. J’en profite pour passer une annonce donc…

Peux-tu nous parler du prochain événement Roots Editions?

Une séance de dédicace est prévue ce 5 mars au salon Roots Coiffure à Paris (de 18h à 21h). Un buffet, de la musique et deux des auteurs Roots Editions présenteront leurs ouvrages : Anaïs Oxybel pour son Livre d’activités manuelles (dont je parle plus haut) et Brother Kilty pour son jeu de logique. L’entrée est libre, la dégustation gratuite.
On en profite pour faire la promo d’une artiste à connaître absolument : Kymi Mila et son doux flow seront en écoute pendant la soirée.
Un illustrateur professionnel sera également présent pour une prestation en live.

Quels sont les prochains projets à venir?

Un événement à Nantes le 24 mars avec Nyatalents pour leurs rencontres du Burkina Faso, deux des auteurs seront présents.
En avril, une nouvelle dédicace en partenariat avec Nous Vous Îles, on présentera la bande dessinée de Roland Monpierre ‘”Reggae Rebel” qui est éditée en français et en anglais. Et cette fois-ci Kymi Mila se produira. La date sera communiquée ultérieurement.

Plus d’informations sur www.rootseditions.com

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.